пятница, 26 ноября 2010 г.

Михаил Александрович Каришнев-Лубоцкий. Глава тридцать девятая

Ватанаба недолго сидел на вершине пальмы. Когда он увидел, что Пукуака исчез в глубине острова и, кажется, не собирается оттуда возвращаться, он быстренько слез со спасительного дерева на землю и решительно приступил к вождю с требованием провести последнее испытание бледнолицым. Но Катапото также решительно отказался заниматься безнадежным делом.

– Они заговоренные! – стал он втолковывать Ватанабе, который от волнения и злости ходил кругами перед хижиной. – Трататака их не взяла, Пукуака в живых оставил – чем еще бледнолицых проймешь?

Ватанаба предложил на выбор испытание огнем или ядовитыми стрелами, но вождь моментально отверг оба способа.

– Ты что, Ватанаба! – воскликнул он, потрясая руками и словно бы призывая на помощь самого Макембу, чтобы тот вразумил зарвавшегося советника. – Трататака ушла, Пукуака ушел, что делать будем, если огонь уйдет и стрелы прочь улетят?

Ватанаба замедлил кружение. «Глупости! – подумал он, косясь на вождя исподлобья. – Огонь уйти не сможет, у него ног нет. А стрелы… стрелы новые наделаем, если эти прочь улетят!» Однако советник решил не спорить с главою племени, тем более, что у него возник новый план. Радостно ухмыльнувшись, Ватанаба подошел поближе к Катапото и, многозначительно посмотрев на него и других индейцев, стоявших рядом, тихо сказал:

– Бледнолицые пришли к нам из моря… А в море они спустились с небес, значит, и уйти они должны от нас тем же путем! Как Макемба дал, так Макемба и возьмет их. Я правильно говорю, о мудрый Катапото?

Довольный тем, что его снова назвали мудрым, вождь тут же кивнул головой:

– Ты всегда говоришь правильно, Ватанаба. И не твоя вина, если все иногда получается по-другому.

Радуясь поддержке вождя, Ватанаба продолжил:

– Мы посадим бледнолицых в самую большую пирогу и отдадим их морю. Пусть Макемба решит судьбу бледнолицых, а не мы – его глупые слуги!

И опасаясь, что Катапото передумает, советник вождя торопливо приказал Путэтэ и Гуамбе:

– Приготовьте пирогу вождю! Весла в нее не кладите.

Воинам из охраны Ватанаба велел вывести пленных из хижины и доставить их немедленно на берег.

– Нужно дать им еды на первое время! – спохватился сердобольный глава индейцев. – Кто знает, когда Макемба призовет их к себе.

И он побежал, забыв о солидности, в ближайшую деревню собирать продукты для отплывающих в неизвестность бледнолицых пришельцев.

Вернулся Катапото минут через двадцать с большой корзиной, наполненной доверху бананами, кокосовыми орехами и большим куском вяленой свинины.

– Это вам на дорожку! – выдохнул он, задыхаясь от бега, и поставил корзину в пирогу к ногам Ивана Ивановича, который уже давно сидел там с Маришкой и Уморушкой.

– Спасибо… – прошептал старый учитель, стараясь скрыть дрожание в голосе. – Вы были очень любезны…

Катапото зарделся от смущения и, не зная, что еще можно сделать доброго для несчастных бледнолицых, снял со своей шеи акулий зуб и подарил его Ивану Ивановичу вместе со шнурком.

– Хорошая вещь, – сказал, – хранит от злых духов!

– А как же вы? – попробовал отказаться от щедрого подарка Гвоздиков.

Но вождь замахал руками:

– У меня еще есть! Вам нужнее! – И чуть ли не силой нацепил волшебный талисман на шею Ивану Ивановичу.

– Толкайте пирогу! – скомандовал Ватанаба Гуамбе и Путэтэ. – Великий Макемба, поди, заждался бледнолицых, – он тихо засмеялся, довольный своей людоедской шуткой.

Войдя в воду, индейцы ухватились за борта пироги: Гуамба слева, а Путэтэ справа, и мощным рывком толкнули жалкое суденышко в открытый океан.

– Прощайте! Не поминайте лихом! – прокричал Катапото и помахал бледнолицым могучей лапой.

Но бледнолицые сидели в пироге молча и старались не поддаваться панике, глядя, как их все дальше и дальше уносит от берега в открытый океан.


Святослав Сахарнов. МНОГО ЗВУКОВ И ВЕТРА

Серебряная стрелка упёрлась в нуль и остановилась.

Сейчас нас выпустят.

— Всё в порядке! — сказал в телефон Игнатьев. — Ждём.

Снаружи послышался скрип винтов. Мы сели каждый на свою койку и приготовились. Только Кессон, услышав скрип, побежал к двери. Он, наверное, думал, что это скребется мышь.

Наконец скрип кончился. Что-то звякнуло, и круглая крышка люка шевельнулась. Она медленно приоткрылась. Жёлтый изогнутый луч солнца упал нам под ноги.

Люк был открыт.

Мы по одному выбрались из камеры.

СКОЛЬКО ЗВУКОВ И КАКОЙ ВЕТЕР!

Звучало всё: море, толпа, которая собралась вокруг камеры, воздух, который струился над бухтой, корабли, даже горы. Лёгкий звенящий звук слетал с их вершин и, долетев до нас, повисал в воздухе.

А какой был в этот день ветер! Воздух так и ходил. Он был и жгуч, и прохладен, то и дело менял направление и обдавал нас то запахом морской воды и соли, то густым ароматом трав.

НАВЕРНО, ЧЕРЕЗ ЧАС МЫ НЕ БУДЕМ ЗАМЕЧАТЬ НИЧЕГО.

Я осмотрелся.

В первом ряду стояли корреспонденты. Киношник стоял позади всех.

— Товарищи! — сказал Павлов. На этот раз он решил всё-таки сказать речь. — Разрешите от вашего имени поздравить экипаж подводного дома…

За моей спиной раздалось мяуканье.

Павлов замолчал.

— Что это?

— Это Кессон! — сказал Игнатьев.

— Какой Кессон? — удивился Павлов.

Немцев забрался в камеру и появился с котёнком.

Кессон щурил глаза, шипел и вырывался. Он не хотел выходить из камеры.

— Это кошка, — сказал доктор, — первая подводная кошка в мире. Она прожила под водой неделю. Как видите, она хорошо перенесла декомпрессию и теперь не рвётся на воздух.

Павлов махнул рукой. Как видно, он решил не говорить речь.

— Можно расходиться, — сказал он.

— Ура! — сказал толстый корреспондент. — Ура и ещё раз ура! Я знаю, с чего начать корреспонденцию. Я начну её с этой удивительной кошки. Кошка-акванавт!

И он побежал писать статью.

Ко мне подошёл Марлен.

Мы отправились побродить. Дошли до загородки с дельфином и остановились. Я смотрел на пустую загородку и вспоминал Сашу.

Вдруг вода в загородке шевельнулась. Она раздалась, и из неё показалась блестящая чёрная спина дельфина.


Журнал «Компьютерра» - 64-битный Linux


Операционные системы семейства *nix и особенно их разновидности с открытым исходным кодом никогда не испытывали затруднений с портированием на самые разные архитектуры. Unix вообще задумывалась как портируемая операционная система[Недаром же стандарт на Unix-системы называется POSIX - Portable Operation System Interface for computer environments], а множество добровольных помощников - неплохой способ сократить время отладки и тестирования новой разновидности «операционки» и драйверов для нее.

Именно это и позволило юниксоидам в полной мере использовать 64-битные x86-процессоры сразу же после того, как появились первые компиляторы, поддерживающие 64-битные инструкции x86-64. Благо что при желании собрать свой «64-битный» дистрибутив может любой человек, обладающий достаточными познаниями в программировании, организации и администрировании *nix-систем; а перекомпилировать «обычную» программу для того, чтобы она получила поддержку x86-64, в большинстве случаев может и обычный пользователь. В мире Unix-систем, в отличие от Microsoft Windows, поддержка технологии x86-64 происходит гораздо естественнее - если приложение (или драйвер) распространяется в «исходниках», то в большинстве случаев его достаточно «пересобрать» (заново откомпилировать программу); а если в «бинарник ах» (в заранее откомпилированном виде) - то почти всегда этот бинарник представлен в целом ряде вариантов под разные версии *nix-систем, среди которых наверняка найдется подходящая версия под вашу конкретную операционную систему. Поскольку все вышесказанное относится и к драйверам (которые могут считаться пусть и не самостоятельными, но программами), то проблем с ними тоже, как правило, не возникает[Для некоторых устройств unix-драйверов попросту не существует - ни для 32-битных, ни для 64-битных версий операционных систем. Но эту ситуацию уже никак, естественно, не исправишь].

Мы попробовали установить один из современных дистрибутивов с поддержкой x86-64 - Linux Corporate Server 3.0 от компании Mandrake. С инсталляцией и опознанием оборудования трудностей не было (разве что аудиокодек не распознался); с компиляцией тестовых приложений - тоже. В отличие от своих Windows-собратьев, скомпилированные наиболее распространенным компилятором GCC эти приложения выиграли в производительности куда больше (до 40-50%). Дело в том, что GCC - кроссплатформный компилятор, способный генерировать машинный код для двух десятков разных процессорных архитектур, а потому код для каждой из архитектур он генерирует по более простым алгоритмам, нежели «заточенные» под IA-32 компиляторы, и потому от «подводных камней» x86 страдает больше. К примеру, в x86 рекордно мало регистров общего назначения и регистров SSE по сравнению с другими процессорами, на которые GCC рассчитан. Поэтому переход к удвоенному числу регистров общего назначения так сильно упрощает GCC работу, что он перестает «по-глупому» спотыкаться - и возникает большая «дельта» между результатами одной и той же программы в 32-битном и 64-битном режиме. Разумеется, это справедливо не для всех приложений, но для очень многих, так что если ваш процессор поддерживает технологию x86-64 и вы намерены установить на него операционную UNIX-систему - лучше заранее купите 64-битный дистрибутив.


Как пересобрать *nix-приложение для поддержки x86-64

Большинство используемых в обычной жизни вариантов Linux ориентированы на работу с бинарными пакетами, и пересобирать программы в них приходится нечасто. Если вы хотите насладиться преимуществами 64-битной архитектуры, убедитесь, что заветные цифры «64» содержатся в номере версии вашего «дистро» - большинство крупных сборщиков поставляют специальные билды для этих целей. Впрочем, использовать или не использовать «продвинутые» дистрибутивы - вопрос открытый: Linux состоит из множества пакетов, и может статься, что нужная программа не собрана под 64-битную архитектуру в вашем репозитарии. Тогда можно попробовать собрать ее из исходников самостоятельно. Скорее всего, архитектура должна определиться автоматически (например, на этапе выполнения скрипта configure или при подготовке пакета из src.rpm-файла), и все нужные опции компилятора включатся без вашего участия. В особо запущенных случаях потребуется ручная правка Makefile. Здесь надо действовать по ситуации - но чаще всего будет достаточно добавить ключ -march ‹имя-архитектуры› при запуске gcc или g++[Например, -march k8 для сборки под AMD64 (полный перечень опций можно найти в документации gcс наwww.gcc.gnu.org/onlinedocs/gcc/i386-and-x86_002d64-Options.html



среда, 24 ноября 2010 г.

Автор неизвестен. Чат

Далее необходимо поговорить и о чатах. В чате можно свободно общаться со всеми, при этом сохранять свою конфиденциальность. Активное общение с друзьями по Сети также можно рассматривать как вариант аддитивной зависимости. Такое общение помогает отобрать себе именно такого «нового друга», который по всем своим параметрам совпадет с идеалом.

Дети из-за чрезмерного увлечения общением в чате часто просто не могут остановиться, из-за этого нередко опаздывают или вовсе пропускают занятия в школе и даже при нарастании явлений школьной дезадаптации не имеют силы воли, а иногда желания прекратить работу в Сети. У некоторых из них мысли о таком общении в Сети возникают сразу после утреннего пробуждения. Возникновению зависимости от сверстников по Сети у детей способствует феномен воображаемого друга, который характерен для детского возраста. В жизни подростка общение через чат становится лидирующим. Круг интересов, не связанный с таким общением, сужается или вообще пропадает. Зависимые от общения в чате подростки в реальной жизни могут общаться с людьми только на темы, связанные с чатами. Такой диалог превращается в монолог: подросток может подолгу рассказывать о преимуществах той или иной системы, о разнообразии чатов, о том, где он чаще бывает, о возможностях, открывающихся при работе с компьютером. Подростки отличаются аффективно суженным сознанием, так как почти не замечают ни своего собеседника, ни того, о чем идет речь. После того как подросток «подсел» на общение с виртуальными сверстниками, общение с реальными людьми ограничивается чаще всего по желанию самого ребенка. Если родители пытаются запретить подростку общение с компьютером или хотя бы сократить такое общение, то со стороны ребенка отмечается бурная реакция протеста. При вынужденном перерыве возникает чувство опустошенности, скуки, безделья. Ребенок может часами ходить по квартире, не зная, чем себя занять. Чат приобретает характер сверхценного увлечения, поэтому другие виды деятельности считаются неинтересными. Прежде всего при такой зависимости страдает реальное общение со сверстниками или взрослыми людьми. Зависимые от компьютера подростки отличаются тем, что у них развивается чувство мнимого превосходства над окружающими, происходит оскудение эмоциональной сферы. Это связано с тем, что во время игры он должен показать себя хладнокровным, ему не нужно проявлять свои чувства, если он хочет выиграть.

В чате общение происходит свободно, можно в любой момент прекратить общение, можно обманывать собеседников, преувеличивать, при всем этом не задумываться о последствиях. Такая форма компьютерной зависимости приводит к тому, что подростки начинают предпочитать виртуальное общение личному. Общение с другими людьми в настоящем отходит на второй план, а иногда может вообще сойти на нет.

Такие же тенденции характерны и для проявлений зависимости в юношеском возрасте. Так как зависимость не мешает взрослению, с возрастом происходят отдаление от сверстников и сужение круга интересов. Такие молодые люди обычно зарабатывают деньги дома с помощью компьютера. Полученные деньги тратятся на приобретение новых модернизированных деталей для компьютера. Отмечаются значительные трудности во взаимоотношениях с лицами противоположного пола, крайне низкой оказывается мотивация создания собственной семьи.

Итак, почему же происходит убывание силы компьютерной зависимости? Сами подростки связывают это с тем, что происходит созревание личности, идет личностный рост, повышаются образовательный уровень и жизненный опыт. Они говорят, что по мере взросления происходят какой-то жизненный перелом, переоценка личностных ценностей. Но если даже подростки со временем могут понять бесполезность игровой деятельности, осознают, что им все же придется работать в реальном мире, а не виртуальном, компьютерная зависимость не сходит на нет. Она продолжает существовать, только является менее ярко выраженной.


Александр Николаевич Афанасьев. №111[451]

В некоторой деревне жил старик со старухой; детей у них не было. Однажды старик поехал в лес за дровами; это было зимою. Старик нарубил дров, сколько нужно было, да срубил еще лутошку. Приехал домой, дрова на дворе оставил, а лутошку в избу принес и положил в подпечек. На третий день что-то в подпечке зашумело, а потом кричит: «Тятя! Мама! Выньте меня». Старик со старухой испугались; да слышат и в другой раз тот же голос: «Тятя! Мама! Выньте меня»; старик поглядел в подпечек и увидел там небольшого мальчика. Вынул его оттуда, показал старухе, и назвали его Лутонькою, стали его и кормить и поить.

Пришло лето, стал мальчик промышлять рыбною ловлею и тем промыслом кормил старика со старухою. Старуха, бывало, придет к нему на ловлю и кричит[452] его: «Лутонь, Лутонь, Лутонюшка! Пригрянь, пригрянь ко бережку, а я тебе дам пирожка с начинкою». Лутоня как заслышит голос матери — и подъезжает в берегу; от матери берет кусок пирога, а ей дает рыбу. Однажды подглядела это ягая-баба, пришла к тому месту и начала его манить к себе такими же словами, как и мать кликала; Лутонюшка услыхал толстый голос ягой-бабы и сказал ей в ответ: «Нет, не матушкин голос: очень толст! Поди, язык поточи!» С тем ягая-баба и отправилась. После того приходит туда же старуха, его мать названая, и начала манить: «Лутонь, Лутонь, Лутонюшка! Пригрянь, пригрянь ко бережку, а я тебе дам пирожка с начинкою». Лутонька услыхал материн голос, подъехал к берегу, взял у нее пирог, а ей рыбу отдал.

Старуха ушла, а ягая-баба выточила свой язык на точиле и немного погодя прибежала на берег и стала манить Лутонюшку. Лутонька не узнал ее голоса, подумал, что мать его зовет, подъехал к берегу; ягая-баба схватила его и утащила в свою избу. У ягой-бабы было три дочери. Она приказала большей дочери истопить избу жарко-жарко, Лутоньку ожарить, а сама ушла в поле гулять. Бо?льшая дочь истопила избу, привела Лутоньку и велела ему садиться на лопату. Лутонька был не плох, начал отговариваться, что не знает, не ведает, как сесть на лопату: «Покажи, — просит, — как надо садиться?» Дочка ягой-бабы села на лопату, а Лутонька взял лопату за черен[453] и сунул ее в печь, а сам залез на полдовку. Приходит ягая-баба и спрашивает Лутоньку; дочери вынули из печи свою сестру и подали матери: она ее и скушала. Вышла на двор и говорит: «Покатаюсь, поваляюсь на Лутонькиных косточках!» А Лутонька сидит на полдовке[454] да себе говорит: «Покатайся, поваляйся на дочерних косточках!»

Ягая-баба увидела Лутоньку и закричала: «Как ни встану, а достану тебя, Лутонька!» Достала Лутоньку и отдала дочерям, приказала его ожарить, а сама опять ушла. Дочери истопили избу; середняя хотела посадить Лутоньку на лопату, но он обманул ее и сунул самоё в печь. То же сделал он и с младшею. Ягая-баба пришла домой, стала звать дочерей; нет никого. Вынула сама жареное и съела, потом вышла на двор и говорит: «Покатаюсь, поваляюсь на Лутонькиных косточках!» А Лутонька с полдовки отвечает: «Покатайся, поваляйся, дура, на дочерних косточках!» Ягая-баба увидела его, осердилась и хотела достать. Лутонька закричал жалобным голосом: «Ах вы, гуси, ах вы, лебеди! Прилетите ко мне, вырвите по перышку». Гуси-лебеди прилетели, вырвали у себя по перышку, сделали два крылышка и дали Лутонюшке; Лутонька взял и улетел от ягой-бабы к отцу, к матери и стал вместе с ними жить-поживать да рыбку из воды таскать.


Людмила Стефановна Петрушевская - Пушинка

Летела по свету Пушинка.

Это была волшебная пушинка, она могла возвращать то, что потерялось.

Летела Пушинка по свету и села на голову корове. А данная корова единственно что потеряла за последние пять минут, так это свою коровью лепешку.

И тут же благодаря Пушинке корова нашла свою лепешку и вступила в нее копытом, и ничего хорошего не произошло: не все, что мы потеряли, нам нужно!

В следующий раз Пушинка села на голову человеку, который потерял ключ от квартиры.

Этот человек уже шел покупать новый замок, потому что слесарь взломал старый замок и испортил дверь.

Пока что дверь заколотили кривым гвоздем.

Придя за новым замком в магазин, человек благодаря Пушинке нашел старый ключ в кошельке, куда полез за деньгами, и очень стал ругаться.

Опять ничего хорошего не вышло.

Пушинка тогда снялась с головы ругающегося человека и спустя час села на плечо к старушке, которая пришла из магазина, стала снимать обувь и обнаружила , что на одном ее валенке нет калоши.

Старушка в сердцах выкинула оставшуюся калошу в мусоропровод, а затем надела парадные сапоги.

Выйдя в сапогах из дому, старушка благодаря Пушинке обнаружила предыдущую калошу прямо посреди двора, где из-за нее дрались собаки, и старушка, с боем отобрав у них почти целую калошу, чуть не заплакала о предыдущей калоше, которую она выкинула.

Тут она пошла к уборщице ругаться, чтобы ей дали ключ от мусоропровода – искать калошу номер один, и на этом Пушинка ее оставила.

Опять ничего хорошего не получилось.

После этого Пушинка плюнула и двинула на вокзал, где, как известно, многие люди теряют то одно, то другое, и за короткое время там нашлось два пистолета, вставная челюсть и подушка, а затем вдруг один муж нашел свою жену, которую ему совершенно не хотелось в данный момент видеть, потому что он приехал из отпуска не один; муж получил от жены свою оплеуху, и ничего путного из этого не образовалось.

Но затем Пушинка села на плечо одной мамаше, и она нашла своего ребеночка, и вот тут начался всеобщий праздник, и плакали от счастья даже сотрудники детской комнаты милиции, где этот ребеночек провел последние два часа и сломал там компьютер, мусорную корзину, замок несгораемого шкафа и козырек фуражки, которую тетя милиционер уронила впопыхах с головы.

Так что все кончилось прекрасно.



вторник, 16 ноября 2010 г.

Космос: По следам лунной тени / Журнал «Компьютерра»

Автор: Александр Бумагин

Очень может статься, что ажиотажа вокруг недавнего солнечного затмения не поймут не только те, кто не стал свидетелем явления, но и некоторые из тех, кому довелось его увидеть. Последние, как правило, в лунной тени оказались случайно. Известен, к примеру, случай с немецким альпинистом, который, даже зная, что прямо здесь и сейчас случится затмение, лег спать. Рассказывают и про водителя, который во время полной фазы не остановился в недоумении, а, включив фары, ехал себе дальше. Непостижимое безразличие. Вот представьте, что вы за рулем, и вдруг среди бела дня все меркнет. Ваши действия?..

Конечно, многие из тех, кому посчастливилось пережить минуты полной фазы, оказались там неслучайно. В узкую полосу затмения, протянувшуюся от Бразилии до Монголии, специально приехали тысячи людей. Российские любители астрономии тоже в стороне не стояли, отметившись где только можно, и это при том, что в России астрономия как наука влачит жалкое существование. Об этом в один голос говорят все. Вот уж скоро год минет с тех пор, как вышел последний номер последнего чисто астрономического журнала «Звездочет». От него остался магазин астрономических принадлежностей да форум любителей (astronomy.ru/forum). Зато на этом форуме зародились многие астроэкспедиции, включая нынешние, а через две недели после затмения при активном участии форумчан состоялось собрание Московского астрономического клуба (МАК, astroclub.ru), посвященное знаменательному событию. На собрание могли прийти все желающие, ведь предметом обсуждения стали не сухие цифры и схожие фотоотчеты, а буквально все интересное и забавное, что сопутствовало наблюдениям и что нечасто попадает на страницы газет.

Увы, некоторые журналисты, освещавшие это событие, оказались на редкость некомпетентны. Одни объявляли затмение первым в нынешнем столетии, другие — последним, а длительность полной фазы вообще гуляла в широких пределах (некоторые говорили даже о часовом потемнении). Есть надежда, что к затмению 1 августа 2008 года в Новосибирске чуши в репортажах поубавится.

Минувшее затмение стало для многих знаковым событием жизни, а для кого-то — и вовсе судьбоносным. Тронул рассказ о романтическом предложении руки и сердца, сделанном в одной группе наблюдателей. Признание в любви состоялось в момент пришествия лунной тени и было подкреплено золотым кольцом с бриллиантом. Только любителю астрономии будет ясен тайный смысл такого подарка.

А некий программист из Минска, одетый лишь в джинсы и телогрейку, в одиночку (!) взобрался на вершину Эльбруса. Тому есть фотографические свидетельства. Правда, дожидаться затмения на вершине он не отважился и благоразумно спустился ниже.

Вообще, Эльбрус собрал многих охотников за затмением, несмотря на неблагоприятный прогноз погоды. На разных высотах тень Луны встречало больше полусотни человек. Горы, кстати, преподнесли неприятные сюрпризы: например, аккумуляторы просто-напросто замерзали. Роман Чумаков, делавший доклад от имени всех «горцев», согревал батарею своей камеры на теле. Кто бы мог подумать, что та же реанимационная процедура потребуется и… саксофону. Владимир Копылов, уже игравший на вершине Эльбруса в 2003 году, решил снова залить склоны гор звуками своего инструмента, но увы, поприветствовать солнечную корону не удалось: из окоченевшего сакса удалось выжать лишь пару хриплых нот.


Во время затмения важно отснять несколько серий кадров с разными выдержками (иногда диапазон составляет от 1/2000 до восьми секунд). Дело в том, что яркость солнечной короны — основного объекта наблюдений — заметно падает с удалением от Солнца. На одном снимке всю корону в деталях не запечатлеешь, отсюда и популярное в последние годы складывание снимков в Photoshop с целью синтезирования результирующего изображения, на котором видны все подробности. Таким образом, фотомонтаж превращается в действенный инструмент для анализа физических процессов в атмосфере Солнца. Представленный здесь коллаж выполнен Виктором Рубцовым, который во время затмения сделал четыре серии по тринадцать кадров. При этом съемкой руководила специальная программа, установленная на ноутбуке. О подробностях создания композитных изображений короны можно узнать на www.astroclub.ru/wiki/ViktorRubcov.


пятница, 5 ноября 2010 г.

Журнал «Компьютерра», ТЕМА НОМЕРА: CeBITрина

1. Телевизор от Sharp с «двуличным» ЖК-дисплеем поможет сохранить мир в семье. Тот, кто сидит справа от экрана, видит трансляцию футбольного матча, а тем, кто слева, достанется очередная серия мелодрамы. Главное — правильно выбрать место (технология сходна с той, что используется в 3D-дисплеях).

2. Чтобы подключиться к этому хот-споту, сначала придется заплатить. alpha payLAN от немецкой компании FMN communications предназначен для установки на вокзалах, в ресторанах и прочих общественных местах. В обмен на звонкую монету клиент получает талончик с данными для подключения (SSID, пароль).

3. Чем выделиться на переполненном рынке, как не ярким дизайном? Помимо слонов и жирафов, ЖК-телевизоры тайваньской фирмы Hannspree прописались в игрушечных паровозах, баскетбольных мячах, элегантных кейсах со встроенными хронометрами… Фантазию оценили — на CeBIT фирме удалось заключить несколько удачных контрактов с европейскими дистрибьюторами.

4. Детище компании Eleksen — продукт двойного назначения. С одной стороны, гибкая клавиатура, а с другой — чехол для планшетного компьютера, наподобие только что анонсированных Microsoft UMPC. Производство этого чуда отдадут на откуп OEM-партнерам, так что сроки появления в продаже пока неясны.

5. Раскладушечный форм-фактор добрался и до IP-телефонов. DPH-540 от компании D-Link заменит сотовый везде, где есть хот-споты (802.11g, поддержка SIP, WEP, WPA, работа с e-mail). Трехсотдолларовый аппарат появится в магазинах летом.

6. Все, что умеет этот «пистолет», — поднимать и опускать обратно на рычаг телефонную трубку. Нет, речь не об имитации присутствия сотрудника на рабочем месте. Sennheiser Handset Lifter исправляет недостатки базовых станций, подключаемых к обычному телефонному аппарату и транслирующих переговоры на беспроводную гарнитуру. Передавать разговор они, видите ли, умеют, а начинать и заканчивать — нет. Следующим продуктом, вероятно, будет механический нажиматель кнопок на телефоне, с отдельным беспроводным интерфейсом.

7. Если руки нужно оставить свободными, камкордер Samsung VP-X210WL незаменим: дополнительный влагозащищенный объектив с фиксированным фокусным расстоянием можно закрепить в любом удобном месте (например, на голове оператора). Новая модель может похвастаться 4 гигабайтами памяти.

8. Хотя флэш-память быстро дешевеет, отдельные MP3-плейеры на ее основе стоят баснословных денег. За этот вот TrekStor i.Beat Organix, например, просят двадцать тысяч зеленых.


Михаил Александрович Каришнев-Лубоцкий, Глава шестнадцатая

Встретили нас в замке госпожи баронессы как родных! Его постоянные обитатели закатили в нашу честь настоящий пир. Ганс-Бочонок и Ольгерд метались из кухни в столовую и из столовой на кухню, порхая над полом словно бабочки. Поставив на стол очередное угощение, они тут же стремглав улетали за новым блюдом, минуя для экономии времени двери и проходя сквозь толстые кирпичные стены. Глядя на них, Кэтрин Мюллер попробовала проделать то же самое. Но больно стукнулась лбом о твердую преграду и сразу же оставила попытку стать хотя бы на минутку привидением.

– Нет уж! – сказала она, потирая над переносицей большую розоватую шишку. – Эти фокусы не для меня!

И снова помчалась на кухню, чтобы поставить в духовку яблочный пирог, а на плиту любимые Ольгердовские бифштексы.

Узнав о возвращении в родные пенаты блудного сына, из подвала, нарушив данное госпоже баронессе обещание, вылезли в гостиную родители Пикника, а за ними и все остальные родственники. Мышей было не очень много, не больше сотни, но и это количество вывело бедняжку Кэтрин из душевного равновесия.

– Клятвопреступники! – замахнулась она кухонным полотенцем на незванных гостей. – Так-то вы держите данное вами слово?! Придется мне вас сегодня оставить без пшенной каши и колбасных обрезков!

Отец нашего мышонка, славный Хрумхрум Двенадцатый-младший, смущенно приподнял правую переднюю лапку и поспешил ее успокоить:

– Не волнуйтесь, фроляйн Кэтрин, мы скоро уйдем к себе в подвал. Считайте наш визит в гостиную случайным недоразумением.

– Я пришла сюда, чтобы обнять своего родного сына! – всхлипнула его супруга. – А ты называешь это «случайным недоразумением»! Какие вы, мужчины, черствые и бесчувственные!

– Я тоже пришла сюда, чтобы обнять своего родного внука! – поддержала ее старая облезлая мышь – бабушка Пикника.

– И я пришла, чтобы обнять дорогого племянника! – подала голос другая мышь.

Тут все мыши загалдели и завопили, стараясь перекричать друг друга:

– И я сюда пришел, чтобы его обнять!.. И я!.. И я!.. И я!..

Мы с дядюшкой поспешили зажать уши руками, иначе бы мы с ним оглохли. Наконец дикий вой и ужасный писк прекратились, и мыши, толпясь у норки, стали одна за одной нырять в свой подвал.

Ушел вместе с ними и наш Пикник. Но перед тем, как юркнуть в отверстие в полу, он повернулся к нам и сказал:

– Я скоро вернусь! Я только навещу свою семейку и мы снова увидимся! Не скучайте без меня, господа!

И он, послав нам всем воздушный поцелуй, исчез под половицами.

Признаюсь честно, я слегка опечалился: ведь за эти дни я так к нему привязался! «Неужели мы больше с ним не увидимся? – подумал я, нервно теребя в руках свой клоунский колпак. – Неужели он никогда теперь не попросит меня, чтобы я рассказал ему сказку или сделал бутерброд с колбасой и сыром? Он, конечно, здорово нас достал с дядюшкой своими капризами, но с ним так было весело!..»

Я поднял глаза и посмотрел на Кракофакса: на лице дядюшки блуждала счастливая, почти детская, улыбка.

– Чему ты улыбаешься? – спросил я грустно. – Ведь Пикник может и не вернуться!

– А ты не догадываешься о причине моего хорошего настроения? – вопросом на вопрос ответил дядюшка. – Ну что ж, оно и к лучшему. Во всяком случае, для тебя…

И он, схватив меня за руку, потащил к столу, который уже ломился от разных явств.


среда, 3 ноября 2010 г.

Глава тринадцатая | Михаил Александрович Каришнев-Лубоцкий

А теперь, мне кажется, самое время вернуться к нашим лесорубам. Где они? Добрались или нет до заветной цели?

Добрались. Правда, последнюю часть пути до Муромской Чащи бригаде пришлось проделать пешком. Предсказания апалихинских ребятишек стали сбываться, как только грузовик выкатил за село. Сначала лопнула левая передняя шина. Потом правая задняя.

– Все! – сказал шофер, меняя второе колесо. – Запасок больше нет!

– Больше и не понадобятся, – бодро ответил ему Опилкин, – скоро мы приедем. Во-он она Чаща! – И он ткнул пальцем в далекий, чуть видный в знойном мареве, лес.

Машина радостно рыкнула, рванулась с места и покатила туда, куда указывал опилкинский палец.

Но не успели лесорубы проехать и сотню метров, как под грузовиком снова бабахнуло, и его снова перекосило на левый бок.

– Все, – повторил обреченно шофер, останавливая машину, – приехали…

Он вылез из кабины, попинал по шоферскому обычаю осевшее колесо, прошел по дороге несколько шагов назад. Лесорубы, смотревшие на него с любопытством, увидели, как он вдруг остановился и стал носком ботинка ковырять землю. Потом нагнулся и вытащил из нее непонятный предмет, похожий издали на огромную погремушку.

– Что откопал? – крикнул ему из кузова самый старший по возрасту лесоруб.

– Не знаю, дядя Егор… Железяка какая-то ржавая. В колючках вся.

Шофер крутил в руках странную находку и не знал, что ему делать с ней: то ли выбросить подальше от дороги, то ли взять на всякий случай с собою.

Подошедший к нему Опилкин сердито выхватил железяку и, брезгливо осмотрев ее, проворчал:

– Ты что, Баранкин, ни разу в жизни такой штуки не видел?

– Не видел, – честно признался шофер.

– Эх ты! – усмехнулся бригадир, – ведь это же самая обыкновенная булава!

И он отбросил булаву в густой придорожный чертополох.

После небольшого совещания лесорубы решили идти дальше пешком. Егор Ведмедев, как самый сильный, взвалил на себя груз потяжелее. Братья Разбойниковы – одного звали Саша, другого Паша – взяли то, что полегче. А бригадир Опилкин взял все остальное.

– Эх, и жалко мне вас! – не выдержал Баранкин, прощаясь с бригадой. – Пропадете вы там!

– Ты сам не пропади, – буркнул сердито Опилкин.

– Я-то не пропаду! – не обидевшись, ответил шофер. – Встречу попутку, попрошу целую камеру и – айда домой!

Улыбнувшись, он помахал рукой вслед удалявшимся уже от него лесорубам.[2]


воскресенье, 31 октября 2010 г.

9 | Павел Вишнев


Михайлов и боцман ушли в рубку. Ребята расположились на палубе. Гурька и Николай сели около люка, из которого сразу потянуло теплом от работающего мотора.

Катер шел, рассекая волны, и кемский берег, удаляясь, постепенно тонул за туманной полоской горизонта. Скоро берег исчез, вокруг ничего не видно, кроме колеблющейся громады воды.

Море дышало, поднималось огромными пологими волнами. Небольшой катер на них казался удивительно легким. И всякий раз, когда волна поднимала судно, Гурька всем телом ощущал страшную силу моря.

Море играло с катером, качало его на своих глянцевитых ладонях. Казалось, это оно, а не мотор двигает катер вперед, передавая его с одной ладони-волны на другую.

Море пугало. Хмурое, бескрайнее, оно гневно дыбило серо-свинцовые волны, не замечая катера – жалкой скорлупки, которая, казалось, целиком находится в его власти.

И Гурькой овладела робость перед грозной стихией. Он казался себе ужасно слабым и ничтожным в сравнении с нею.

Сидевший рядом Николай что-то ел, уставившись светлыми глазами в палубу.

А Гурька почувствовал себя плохо. И почему этот Лизунов все время ест?

Гурька стукнул его по руке, вышиб кусок хлеба.

– Брось, Лизун. Не нажрешься никак.

Николай обиделся.

– А тебе чего надо? Не твое ем.

Гурька отошел к корме. На гребнях волн курчавилась пена, катер подбрасывало так, что Гурьке иногда казалось, словно он отделяется от палубы и она уходит из-под его ног. Волны ударяли о борт катера, и брызги летели на палубу. Иная волна, словно не рассчитав прыжка, падала перед самым бортом, рассыпалась косматой гривой и, нарастая снова, скользила вдоль судна с клекотом и урчаньем.

Ребята перебрались на высокую, носовую часть катера.

Из рубки вышел боцман, спросил:

– Что, товарищи, болтает немного?

Ему никто не ответил.

– Ничего, – сказал боцман. – Небольшой свежий ветерок и только. Не больше четырех баллов. Скоро будем на месте.

Гурька стоял на узкой металлической лесенке и держался за поручни.

Волны одна за другой перекатывались через корму, и вода попадала через люк в трюм.

Боцман заметил это и закрыл крышку люка. По палубе он ходил спокойно, словно по твердой земле, и Гурька подумал, что ему придется долго привыкать, чтобы чувствовать себя в море так же уверенно, как чувствовал и вел себя боцман.

У Гурьки нарастал противный приступ тошноты. Он открыл рот и жадно хватал им прохладный сырой воздух.

Михайлов тоже вышел из рубки. Он стал на самом носу катера и делал какие-то распоряжения мотористу. Несмотря на ветер, густой туман плотной пеленой обступил катер, и в десятке метров от него уже ничего не было видно.

Гурьке совсем стало плохо. Он так и не смог справиться с приступом тошноты и повис над бортом.

Боцман стоял рядом и держал его за бока, чтобы не свалился в воду.

– Ничего, ничего, Захаров. Моряк из тебя все-таки получится. Соображаешь? Ну, а если соображаешь, то все остальное пустяки. Редкий человек перенесет первую качку спокойно. Потом пройдет. Привыкнешь. Один-два похода, и все как рукой снимет. Вот твой друг, Лизунов, жует. У некоторых так и проходит. Ты травишь, а его голод одолевает.

Гурька посмотрел на Николая. Тот стоял, прислонившись к рубке, и ел воблу.



Юрий Иванович | Глава тридцать восьмая

22-го июня, 3589-го года, Оилтон

Последние двое суток поспать никому из высших чинов Оилтонской империи практически не удавалось. Разве что обессиленного и совершенно бледного главного куратора управления имперской безопасности, насильно, после нескольких уколов отправили спать. Да и то, спать под капельницами и в саркофаге интенсивной реанимации. Недавние ранения, которые получил Серджио Капочи при штурме шпионского гнезда, в сумме с треволнениями последних дней сказывались на его самочувствии резко отрицательно.

Маркиз Винселио Грок безвылазно сидел в пункте имперской связи и если приходило хоть что-то важное сразу докладывал Павлу Реммингу через его личный крабер. Тогда как сам император и постоянно ломал голову и всех своих подданных гонял как тараканов, заставляя думать, думать и думать.

Потому что больше ничего иного не оставалось: угроза нависала всё кошмарнее, а распознать её никто не мог. Тайное оружие сквоков доводило до седины как аналитиков, так и высшее командование флота, Вот только разгадки так и не было.

Ещё больший переполох вызвало сообщение от внедрённых во дворец короля Пиклии дизайнеров и мастеров отделки. Им опять удалось подслушать разговор, из которого явственно следовало: враг очень огорчен пленением одного из своих элитных воинов и с паническим трепетом боится, что весь успех агрессии может рухнуть в любую минуту.

Подобный факт заставил буквально всех взреветь от натуги и повторно пересмотреть все свои предположения и выкладки. Разгадка находилась где-то совсем рядом, следовало лишь уцепиться за невидимую пока ниточку. Весь допрос сквока, захваченного в подземельях Хаитана, опять прогнали по цепочке логисторов, специальных аналитических машин, которые выдали чёткий ответ: агрессия произойдёт через два, максимум три дня. То есть, или двадцать четвёртого, или двадцать пятого июня.

Оставалось только продумать, кто и в каком количестве мог приблизиться именно в эти дни к столичной планете империи. Да ещё на таких огромных кораблях, которые могли нести и оружие нападения, и отборные дивизии элитного десанта. Кораблей на периферии и в самой системе Ландышей, оказалось невероятное множество. Но каким бы ни было общее их количество, в совокупности они просто не могли реально являться ударными силами противника. Да что там говорить, даже двадцатая часть всех транспортов, подозрительных по факту исключения, не могла оказаться боевыми транспортами приближающихся агрессоров. Все они никак не были связаны между собой, шли разными курсами и в разные стороны и никак не могли угрожать Оилтону.

Исходя из подобных размышлений, аналитикам только и удалось что выделить из немыслимого роя космических кораблей и транспортов, караван огромных рудовозов, который двигался от пояса астероидов. Загружался он довольно близко к границе с республикой, потому и вызвал вначале справедливое подозрение. Открытая добыча металлов велась в том поясе практически в автоматическом режиме, в безвоздушном пространстве, и в несколько сложных этапов. Но самое главное — непосредственно сами рудовозы не являлись огромными, цельно сделанными кораблями. Любой знающий специалист сразу мог сказать, что ни десанта, ни скрытных орудий полуавтоматические перевозчики доставить к планете не могли. Ибо весь порученный им добытый в руде или слитках, или готовый к переплавке металл, космические буксиры волокли за собой в специальных для этого созданных сетях. Они с таким гигантским хвостом шустро стартовали от пояса астероидов, и точно так же потом тормозили возле центра империи, легко сдерживая невероятные массы доставленного или транспортируемого вещества двумя огромными притановыми платформами. Те аннулировали силы притяжения и инерции по вектору движения, так что и ускорение и торможение проходило невиданными темпами. Частенько эти буксиры-рудовозы доставляли металл непосредственно к заводам, прямо на поверхность планет. Потому как притановые платформы как раз и строились для подобных перевозок всегалактическим конгломератом Доставка.

Но вот в том и состоял фокус огромных инерций, что при ускорениях и торможении сами гигантские связки со слитками между собой всё-таки контактировали, и порой от перегрузок слипались так, что на поверхности планеты их приходилось буквально разрезать на части перед переплавкой. То есть, поместить вовнутрь таких партий вещества что-либо ценное, считалось полным абсурдом. Ни живая сила, ни уникальная техника не доедет в целости и сохранности до места назначения.

Напоследок ещё и выяснилось, что при пересечении условной границы центра Оилтонской Империи, караван рудовозов инспектировало сразу несколько полномочных служб и представителей. Руда как руда, слитки как слитки, да и сети совершенно обычные, как всегда. А в корпусах самих буксиров, если и было по парочке лишних пассажиров или членов сменных экипажей, так это в порядке вещей и пределах нормы. Обычный груз, обычные перевозки.

И многочисленные группы аналитиков переключили направление своих поисков на другие цели. Кого только при этом, не подозревая и не подвергая комплексным проверкам.


Екатерина А. Рябова / I

На самом северном краю равнины Иппонги есть небольшая возвышенность, густо поросшая зеленым щетинником, а в самом ее центре росла прекрасная горная Вишня.

Вишня была невысокой, с блестящим черным стволом. Она изысканно простирала свои красивые длинные ветви. С наступлением мая она покрывалась цветами, похожими на белое облако, а осенью роняла золотые и красные листья.

На Вишне останавливались переночевать перелетные птицы: кукушки, сорокопуты, даже маленькие крапивники и белоглазки. А уж если прилетай молодой сокол, то малые птахи, заприметив его издалека, старались держаться подальше.

У Вишни было два друга. Один — Бог земли, живший в пятистах шагах от нее прямо на влажной земле, другой — бурый Лис, всегда приходивший с южной стороны равнины.

Вишне больше нравился Лис. И все потому, что Бог земли — одно название, что Бог, на самом деле неряшлив до безобразия, волосы похожи на спутанные нитки, связанные в пучок, глаза вечно красные, а одежда похожа на мокрые капустные листья. Он всегда ходил босой, ногти у него были черные и длинные. А вот Лис был изысканным господином и никогда не позволял себе бестактность по отношению к окружающим.

Однако Бог земли был честным малым, а вот Лис мог приврать и обмануть.


среда, 27 октября 2010 г.

Журнал «Компьютерра». Одиссея «врага государства»


В начале 2006 года в США должна появиться в продаже весьма примечательная книга «разоблачительного» жанра - «Одиссея шпиона. Моя жизнь в мире радиоэлектронных операций и моя битва против ФБР» («Odyssey of an Eavesdropper: My Life in Electronic Countermeasures and My Battle Against the FBI», by Martin Kaiser with Robert Stokes, Carroll amp; Graf Publishers, 2006). В американских спецслужбах в 1960-70-е годы об авторе мемуаров Мартине Кайзере слагали легенды, ибо талантливый инженер оказался воистину бесценным кадром.

Кайзер виртуозно конструировал «жучки», упрятываемые в рамы картин, замочные скважины, авторучки, браслеты часов и наручники, в бейсбольные кепки и подкладку брюк/пиджаков, в музыкальные центры и телефонные аппараты, которые прослушивали комнату, когда вешалась трубка. Кроме того, он разработал множество уникальных для той поры приборов электронного противодействия, обнаруживающих и блокирующих работу «жучков» противника. С помощью этой спецтехники ловили опасных преступников и шпионов, свергали неугодные Белому дому правительства, собирали компромат на видных американских правозащитников. Владея небольшой частной фирмой, Мартин Кайзер делал на своем штучном товаре неплохой бизнес, зарабатывая несколько сот тысяч долларов в год. Его клиентами были ФБР, ЦРУ, Secret Service и DEA (Управление по контролю за наркотиками), разведслужбы Армии, ВМС и ВВС США, а также несколько разведок дружественных Америке государств.

Однако вся эта яркая и безбедная (пусть и строго засекреченная) жизнь закончилась практически в одночасье - когда в 1975 году Кайзер, выполняя гражданский долг, честно рассказал о своей работе Следственной комиссии Конгресса США, занимавшейся незаконными разведоперациями. После этих свидетельств, проливших свет на многие тайные операции, раздосадованные спецслужбы, в первую очередь ФБР, объявили Кайзеру вендетту. Для начала его обанкротили, лишив заказов, а затем попытались упечь в тюрьму по обвинению в нелегальном прослушивании телефонов, заговоре и транспортировке подслушивающих устройств через границы штатов. Когда суд присяжных полностью оправдал Кайзера, два сотрудника ФБР подали на него личные иски, обвинив в «препятствовании профессиональной деятельности и посягательстве на тайну их личной жизни». Проще говоря, ФБР знало, что у Кайзера есть записи с разговорами сотрудников Бюро, так что прошлые рабочие контакты обошлись инженеру в 300 тысяч долларов штрафа, окончательно подорвав его финансовое положение и репутацию фирмы.

В середине 1990-х годов создатели известного голливудского блокбастера «Враг государства», где нарисована сильно преувеличенная картина шпионского могущества АНБ США, специально вышли на Мартина Кайзера и построили образ Брилла с его чудо-"жучками" (герой Джина Хекмана) на основе биографии опального конструктора. Сам же Кайзер вплоть до последнего времени хранил молчание, искренне надеясь, что не сделал в своей жизни ничего дурного родине и народу, а потому государство в лице Министерства юстиции рано или поздно его реабилитирует. Но ныне, вплотную подобравшись к семидесятилетнему рубежу, инженер понял, что никаких жестов примирения от властей ему не дождаться. Наоборот, все происходящее в США после 11 сентября 2001 года свидетельствует о том, что незаконные тридцать лет назад операции спецслужб против собственных граждан становятся нормой, освященной новым законодательством. А потому, решил Кайзер, пора рассказать людям о поучительных уроках собственной биографии, и в последней главе книги дал компетентные советы о том, как защитить тайны личной жизни от не в меру любопытного государства и от кого бы то ни было еще. Множество материалов и документов, на основе которых написана книга, можно найти на сайте www.martykaiser.com.



Глава шестая ПОХОД ЗВЕРОБОЯ КАК ОН НАЧАЛСЯ..., Мария Михелевич

Все расступились, чтобы пропустить охотников, и перед Зверобоем выстроилась сотня храбрецов — все с колчанами и кривыми ножами у пояса, с луками, в шапках из звериных шкур.

— Клещи захватите! — распорядился главный охотник. — Чтобы было чем змеевы когти выдирать. Да шнурок не забудьте — когти нанизывать. Я обещал всем девушкам деревни по три ожерелья из когтей змея!

— А хватит у него когтей на всех? — спросил один из охотников.

— Не хватит когтей — из зубов ожерелья наделаем! — сердито ответил Зверобой.

— Слава Зверобою! Слава! — закричали и Калота, и Варадин, и Кутура, и все боярские военачальники.

А крестьяне только слушали да головами качали. Один лишь дед Панакуди не стерпел.

— Хвали сон, когда сбудется! — сказал он.

Зверобой, конечно, на такие пустяки и внимания не обратил. Он отдавал приказания, распоряжения, проверял, готов ли его отряд к бою.

Охотники проходили перед ним, а он осматривал луки, ножи, стрелы, пробовал, крепки ли ремни, глядел, довольно ли сала и овсяных лепешек в торбах. Если все в порядке, хвалил — мол, молодчина, проходи! А коли нет — отчитывал:

— Оперение у стрел сменить!

— Острия наточить!

— Почему стрелы ореховые? Кизиловыми заменить!

Негодные стрелы тут же — раз — и пополам.

— Почему наконечник ржавый? Болван! На точильном камне продраить! И в другой раз — запомни — стрелы медвежьим жиром смазывать.

И так, пока друг за дружкой все войско перед ним не прошло. Пора было строиться.

— Стано-вись! — гаркнул Зверобой.

Не успело эхо отозваться, как охотники уже построились, будто по ниточке.

— Руку на колчан кла-ди!

И эту команду также выполнили без сучка, без задоринки.

— Стрелу выни-май!

Раздался свист — фьютъ! — и у каждого в руке появилась стрела.

— Тетиву натя-ни!

Охотники нацелили луки, готовые по первому знаку Зверобоя пустить, куда надо, свои стрелы.

— Смир-но!

Охотники замерли. Крестьяне стоят — обомлели, сроду такого видеть не доводилось. А Зверобой твердым шагом подошел к боярину, поднял меч над головой и возвестил:

— Главный охотник имеет честь доложить твоей милости, что дружина готова сразиться со змеем во славу твоего боярского имени!

— Ах, подлец! — зашушукались в толпе. — Подмазывается к Калоте.

А польщенный боярин расплылся в улыбке.

— Вперед! — крикнул он. — На змея! — И тоже выхватил из ножен свой меч.

— У-лю-лю! — раздался в ответ боевой клич охотников.

— Шагом марш! — прозвучала команда. Охотничья дружина зашагала вслед за своим предводителем, и снова грянул боевой марш:

Ветер свищет, речка плещет.
Ветер свищет, речка плещет.
То не ветер, то не ветер —
свищут камни, топорища!
То не речка, то не речка —
то мечи на солнце блещут!
Враг уж смазывает пятки —
удирает без оглядки!
Кукурузные початки
тучей вслед ему летят.
Помни битву, супостат!

Только вместо припева : «Тра-та-та-та, тра-та-та-там», охотники улюлюкали:

У-лю-лю-лю,
У-лю-лю-лю!

С этого и начался поход Зверобоя, доблестного предводителя охотников, на теле которого было десять ран от кабаньих клыков, столько же от волчьих, да от медвежьих не меньше.


пятница, 22 октября 2010 г.

Региональные стандарты / Алексей Садовский

Региональные настройки можно изменить, выполнив команду Пуск > Панель управления > Дата, время, язык и региональные стандарты > Язык и региональные стандарты (рис. 13.22).

Рис. 13.22. Окно Язык и региональные стандарты


С помощью этого окна вы можете задать параметры отображения различных единиц измерения, даты, времени, а также решить возможные проблемы с кодировкой в некоторых программах.

Первая вкладка Региональные параметры позволяет настроить формат отображения чисел, денежных сумм, дат и времени. В области Языковые стандарты и форматы расположен раскрывающийся список, в котором следует выбрать язык, предпочитаемый вами. Мы остановимся на значении Русский. Внизу отобразятся примеры вывода чисел, денег, времени, краткой и полной дат. Если вас что-то не устраивает, можно нажать кнопку Настройка, а в появившемся окне изменить любой из параметров.

В области Расположение в нижней части окна требуется выбрать страну, где вы сейчас находитесь. Эту информацию будут использовать некоторые программы для определения вашего местоположения. Вообще, указывать это не обязательно.

На первый взгляд, вкладка Языки предоставляет мало возможностей для настройки тех или иных параметров, но на самом деле это не так (рис. 13.23).

Рис. 13.23. Вкладка Языки


В целом, нас интересует только кнопка Подробнее. Остальные параметры (в частности, настраиваемые из области Дополнительная языковая поддержка) предназначены для того, чтобы включить поддержку арабских и восточных языков (китайского, японского, корейского и т. д.). Раскрывающийся список Язык, используемый в меню и диалогах присутствует, когда ваша версия Windows поддерживает несколько языковых интерфейсов. Случается это редко, если только вы сами не установите необходимую локализацию.

Вернемся к кнопке Подробнее. При ее нажатии откроется окно Языки и службы текстового ввода (рис. 13.24). Здесь можно настроить раскладки клавиатуры. Они крайне важны при наборе текста.

Рис. 13.24. Окно Языки и службы текстового ввода


В верхней части окна задается язык ввода по умолчанию. От этой настройки зависит, какой язык будет считаться главным. На практике это будет проявляться следующим образом: загружая Windows или открывая какую-либо программу, вы сразу включаете для клавиатуры тот язык ввода, который выбрали в данном списке. В русской версии операционной системы обычно установлена русская раскладка. Однако многие пользователи предпочитают менять ее на английскую.

В области Установленные службы отображается список языковых раскладок, установленных в вашей системе. У отечественных пользователей чаще всего это Английский (США) и Русский. Для удаления или изменения их свойств нужно выделить необходимую раскладку и нажать кнопку Удалить или Свойства соответ ственно. Однако чаще приходится нажимать кнопку Добавить. Таким образом вы вызовете окно Добавление языка ввода, изображенное на рис. 13.25.

Рис. 13.25. Окно Добавление языка ввода


В окне расположены два раскрывающихся списка: Язык ввода и Раскладка клавиатуры или метод ввода (IME). В первом вы выбираете язык, который желаете добавить. Второй список отвечает за тип раскладки. Дело в том, что для одного языка существует несколько раскладок. К примеру, для английского их около десяти. Они отличаются между собой расположением некоторых клавиш. Я рекомендую выбрать наиболее распространенные варианты раскладок, которые дополнительно обозначены как «международная», QWERTY или не обозначены.

Возвращаемся к окну Языки и службы текстового ввода (см. рис. 13.24). В обла сти Настройка расположены две кнопки: Языковая панель и Параметры клавиатуры. С помощью первой настраиваются параметры языковой панели, часть которой в виде обозначения текущей раскладки находится на Панели задач. Кнопка Параметры клавиатуры позволяет задать способ включения/выключения режима Caps Lock[24], а также настроить переключение языков ввода (а точнее, раскладок). Изменение данных параметров показано в видео ролике «Урок 13.3. Настройка языка и региональных стандартов».

Рассмотрим последнюю вкладку Дополнительно (рис. 13.26) окна Язык и региональные стандарты (см. рис. 13.22).

Рис. 13.26. Настройка кодовых страниц


Здесь можно настроить кодовые страницы, использующиеся для корректного отображения нелатинских символов в программах. Многие современные приложения пишутся с поддержкой кодировки Unicode, призванной решить языковую проблему. Однако в связи с тем, что часть разработчиков не использует эту кодировку, некоторые приложения из-за неверной настройки могут вместо русских букв показать нечитаемые символы либо просто много знаков вопроса (?).

Чтобы этого не произошло, следует указать, какой язык, кроме английского, может быть в программе. Делается это в области Язык программ, не поддерживающих Юникод. В списке выберите Русский (или любой другой, необходимый вам). Если у вас установлена русская версия Windows, то данная настройка уже должна быть корректно произведена. Остальные элементы управления на данной вкладке для нас большого интереса не представляют.


Ганс Христиан Андерсен Ребячья болтовня

У богатого купца был детский вечер; приглашены были все дети богатых и знатных родителей. Дела купца шли отлично; сам он был человек образо- ванный, даже в свое время окончил гимназию. На этом настоял его почтен- ный отец, который был сначала простым прасолом, но человеком честным и трудолюбивым и сумел составить себе капиталец, а сын еще приумножил его.

Купец был человек умный и добрый, хотя люди говорили не столько об этих качествах, сколько о его богатстве.

Он вел знакомство и с аристократами крови и, что называется, с арис- тократами ума, а также с аристократами и крови и ума вместе и, наконец, с теми, которые не могли похвалиться ни тем, ни другим.

Так вот, большое общество собралось у него в доме, только исключи- тельно детское; дети болтали без умолку — у них, как известно, что на уме, то и на языке. В числе детей была одна прелестная маленькая девоч- ка, только ужасно спесивая. Спесь в нее не вбили, а «вцеловали», и не родители, а слугиродители были для этого слишком разумны. Отец малютки был камер-юнкером, и она знала, что это нечто «ужасно важное».

— Я камер-юнкерская дочка! — сказала она.

Она точно так же могла быть дочкой лавочника — от человека не зави- сит, кем он рождается. И вот она рассказывала другим детям, что она «урожденная» такая-то, а кто не «урожденный», из того ничего и не вый- дет. Читай, старайся, учись сколько хочешь, но, если ты не «урожденная», толку не выйдет.

— А уж из тех, чье имя кончается на «сен», — прибавила она, — никогда ничего путного не выйдет. Тут уж упрись руками в бока да держись по- дальше от всех этих «сенов»!

И она уперлась прелестными ручонками в бока и выставила острые локот- ки, чтобы показать, как надо держаться. Славные у нее были ручонки, да и сама она была премиленькая!

Но дочка купца обиделась: фамилия ее отца была Мадсен, стало быть, тоже оканчивалась на «сен», и вот она гордо закинула головку и сказала:

— Зато мой папа может купить леденцов на целых сто риксдалеров и разбросать их народу! А твой может?

— Ну, а мой папа, — сказала дочка писателя, — может и твоего папу, и твоего, и всех пап на свете пропечатать в газете! Все его боятся, гово- рит мама: ведь это он распоряжается газетой!

И девочка гордо закинула головку — ни дать ни взять, принцесса крови!

А за полуотворенною дверью стоял бедный мальчик и поглядывал на детей в щелочку; мальчуган не смел войти в комнату: куда такому бедняку со- ваться к богатым и знатным детям! Он поворачивал на кухне для кухарки вертел, и теперь ему позволили поглядеть на разряженных, веселящихся де- тей в щелку; и уже одно это было для него огромным счастьем.

«Во: бы мне на их место!» — думалось ему. Он слышал болтовню девочек, а слушая ее, можно было пасть духом. Ведь у родителей его не было в ко- пилке ни гроша; у них не было средств даже выписать газету, а не то что самим издавать ее. Ну, а хуже всего было то, что фамилия его отца, а значит, и его собственная, как раз кончалась на «сен»! Из него никогда не выйдет ничего путного! Вот горе-то! Но родился он, казалось ему, не хуже других; иначе и быть не могло.

Вот какой был этот вечер!

Прошло много лет, дети стали взрослыми людьми.

В том же городе стоял великолепный дом, полный сокровищ. Всем хоте- лось видеть его; для этого приезжали даже из других городов. Кто же из тех детей, о которых мы говорили, мог назвать этот дом своим? Скажете, это легко угадать? Нет, не легко! Дом принадлежал бедному мальчугану. Из него всетаки вышло кое-что, хоть фамилия его и кончалась на «сен» Тор- вальдсен.

Ну, а другие дети? Дети кровной, денежной и умственной спеси, из них что вышло? Да, все они друг друга стоили, все они были дети как дети! Вышло из них одно хорошее: задатки-то в них были хорошие. Мысли же и разговоры их в тот вечер были так, ребячья болтовня!


Глава пятидесятая | Михаил Александрович Каришнев-Лубоцкий

«Знаете ли вы украинскую ночь?

О, вы не знаете украинской ночи!..»

Н.В. Гоголь

Знаете ли вы Муромскую ночь? О, вы не знаете Муромской ночи!.. Мириады звезд безустанно льют свет свой с небес на Муромскую Чащу; золотая луна и серебряный месяц, сменяя друг друга, вершат над нею обход; Журавлиное Озеро, мерцая в их свете, кажется в темноте больше, чем есть на самом деле.

Ночами, особенно безлунными, одинокая русалка редко доплывает до его середины: вверху темь и внизу темь – страшно! Выспавшийся за день заяц шустро ширнет мимо прилегшего к пеньку лешака. Чихнет со сна лешачок, пискнет напугавший себя самого заяц, и вновь тишина и покой повисают над Чащей.

Тихо сидит в своем болоте Кикимора: она не спит, преклонные годы да разные думы гонят прочь ее сны.

Кот Асмодей выползает иногда по ночам на крышу избушки, и тогда еще две изумрудных звезды вспыхивают во мраке. Глупые ночные бабочки тут же кидаются на их яркий свет и, едва достигнув, стукаются о черный, невидимый в ночи, кошачий лоб. Ах, эти несносные бабочки!.. Ах, эти проклятые коты на крышах!..

В «Штабе спасения Муромской Чащи» тишина: сладкий сон сморил и спасателей, и спасенных.

За штабом, прикрытый ворохом листьев и веток, дремлет Змей Горыныч. Смелый еж, набегавшись по холодной земле, на минуту задержался возле него погреть замерзшие лапки о теплый Горынычев бок. Погрел – и вновь пустился в путь по извилистой, чуть видной ему одному, ежиной тропке.

Ночь, ночь над Муромской Чащей!..


четверг, 14 октября 2010 г.

3. После боя. – Злополучная пуговица. – Обличительная речь капитана Сидоропуло. – Новый экипаж "Фигуреллы".. Владислав Крапивин

Вскоре оба экипажа собрались на берегу. Побитые и перепуганные пленники со своим капитаном Гансом фон Драгенногером кучкой сидели на песке под охраной Двух Сапогов Пара с ружьями. Только несчастный рулевой сидеть не мог. Он в сторонке лежал на животе, штаны с него были сняты, и Тонга Меа-Маа деловито мазала ему рану целебным кокосовым бальзамом. Дядюшка Юферс, поглядывая на эту операцию, высказался, что засевшую в рулевом пуговицу стоило бы извлечь и вернуть в коллекцию. Но тут взмолился Макарони:

– Ни в коем случае! Не надо опять дразнить судьбу! Ведь это наверняка та самая пуговица! Когда она вылетела из пушки, сразу стала искать: на кого бы перенести проклятие Ройбера! И нашла, нам на счастье… Пусть она там зарастает в новом хозяине! Тогда она сможет делать пакости только ему! А он это вполне заслужил!

На сей раз все решили, что Беппо прав. Дядюшка Юферс повздыхал и тоже согласился. В конце концов, стоило ли сожалеть об одной пуговице, когда остальная коллекция сохранилась!

Счастливый и гордый победой, Гвоздик забыл недавний страх, сидел под пальмой и выковыривал пуговицы из дырявого, как терка, мата. Они были закопченные порохом, но вполне целые.

Шкипер Джордж прохаживался перед пленными, поглядывал на них через плечо и говорил петушиным голосом:

– Ха! Ха! И еще три раза ха! Эта мелкая шпана с дешевой приморской барахолки вздумала связываться с капитаном Сидоропуло и его дружной командой, где начальником артиллерии Педро Охохито! Если я расскажу это в своем родном городе, даже старые нищие по всем улицам и причалам от Малой Карантинной гавани до Молдаванского квартала за мысом Желтая Бородавка станут смеяться до боли в кишечнике!.. Клянусь памятью о "Милом Дюке", вас всех следовало бы повесить на гафеле и краспицах по закону о борьбе с пиратством!.. Что? Не пираты? Выполняли поручение полицейского агента Шпицназе? Расскажите это вашему дедушке, когда он спит после обеда, заткнувши желтые сморщенные уши ватными пробками! Вы хотели отобрать последнее достояние у несчастного старика и у этого бедного ребенка, который неприкаянно мотается по Тихому океану, когда другие дети по утрам ходят в школу, а вечером пьют сладкий компот и ложатся спать в мягкие кроватки… Скажите спасибо этому мальчику! Когда я смотрю на него, сердце мое становится мягким, как начинка перезрелого банана… Мадам! Это невыносимо! Почему ваш пациент стенает, как старый писарь из портовой конторы, которого лишили прибавки к жалованью, и он боится идти домой к своей супруге тете Сильве? Скажите ему, что мужчины должны молча страдать от огнестрельных ран…

"Фигурелла" была отличным судном! Не только быстрым, но и удивительно прочным. Когда ее стащили обратно на воду, оказалось, что в корпусе – ни единой пробоины. Правда, корпус был более узкий и не такой вместительный, как у старого доброго "Дюка", но вполне обширный, чтобы на яхте без большой тесноты разместились наши путешественники. Капитану Драгенногеру и его незадачливым пиратам оставили плот (без мортиры, конечно), кое-какие припасы и настоятельные советы не попадаться больше на пути…

Вскоре после полудня "Фигурелла" была готова к плаванию. Гордо развернулся под гафелем флаг королевства Нуканука, и яхта с новым экипажем отправилась в путь. Ее бывшие хозяева печально смотрели с берега. А наши друзья – на них, с палубы. И следует заметить, смотрели без особого злорадства. Сэм Ошибка даже сказал со вздохом:

– Возможно, я ошибаюсь, но ведь они, по сути дела, такие же морские бродяги и охотники за приключениями, как мы. Только нам повезло, а им нет…

Но шкипер Джордж был не согласен, он даже рассердился:

– Вот тут ты действительно бестолково ошибаешься, Сэм Сэмюэльсон! Сравнил! Ты стал бы стрелять в живых людей и охотиться за ними, как за рябчиками, чтобы завладеть металлическими погремушками? Пускай хоть золотыми!..

– Ну… – смутился капитанский помощник. – Они ведь тоже никого не подстрелили. Может быть, они палили так, для страха, а попадать не хотели…

Гвоздик вспомнил, как рядом с его головой расплющилась пуля, поежился и ничего не сказал.


Необыкновенная книга / Дмитрий Александрович Горбов

Здесь, в царстве грозного молчания, где не было и признаков жизни, Ян Бибиян с изумлением и страхом увидел старика с белой, до полу бородой, в красной широкой мантии. В руках он держал такую огромную книгу, какой Ян Бибиян в жизни не видел.

Загадочный старик двигался осторожно, будто выслеживая кого-то. В тот момент, когда Ян Бибиян прикрыл за собой дверь, старик наклонился, чтобы поднять с пола хвост Фьютя. Мальчик оттолкнул незнакомца, бросился на пол и закрыл собой хвост чертенка.

«Погибну, а хвост не отдам!» – решил он.

Но старик, видимо, испуганный неожиданным появлением Яна Бибияна, громко вскрикнул, выронил книгу, кинулся бежать и исчез, будто провалился сквозь землю.

В черном зале воцарилась тишина. Убедившись, что поблизости никого нет, Ян Бибиян встал на ноги, крепко держа в руках хвост чертенка, и, чтобы опять не потерять его, опоясался им под рубахой.

Теперь одиночество казалось мальчугану еще более страшным Желание вернуться на свободу щемило сердце. Он был голоден, и, что еще хуже, его мучила жажда. В мире нет ничего приятнее глотка воды!.

«Не позвать ли на помощь черную ворочу? «– пришло ему в голову, и он крикнул:

– Га-га-га!

Послышались взмахи крыльев, и на троп опустилась ворона.

– Пить, пить!.. – прошептал Ян Бибиян.

Ворона улетела и вскоре вернулась, держа в клюве ореховую скорлупку с водой.

Маленький глоток живительной влаги избавил Яна Бибияна от мучительной жажды.

– Я голоден…

Ворона улетела и вернулась с виноградиной в клюве. Ян Бибиян взял ягоду, проглотил и почувствовал, что сыт.

Он упал перед птицей на колени:

– Черная ворона, дорогая сестрица, я не знаю, кто ты, но прошу, выведи меня отсюда! Освободи меня! Хочу опять на белый свет. Я хочу домой! Я найду свою голову и буду учиться в школе!

Ворона кивнула головой на огромную книгу, лежавшую на зеркальном полу.

– Читай ее. Она укажет тебе путь к спасению.

И птица исчезла.

Ян Бибиян несколько раз осторожно обошел объемистый фолиант На серебряном переплете книги, украшенном драгоценными камнями, крупными золотыми буквами было выведено:

Я – КНИГА ЖИЗНИ

Ниже значилось:

Прочти меня – не будешь знать жажды.
Изучи меня – не будешь знать голода.

Мальчик развернул «Книгу жизни» и стал читать.

Какие странные буквы! Да ведь это маленькие человечки! И – живые! Из них составлены слова, строки, страницы. Человечки веселы, красивы, нарядно одеты. Одни хохочут, другие грустят, третьи показывают язык, словно поддразнивая Яна Бибияна, четвертые хитро подмигивают ему.

Как ни удивителен был шрифт «Книги жизни' , Ян Бибиян все понимал в ней.

Сперва он читал молча, потом шепотом и так увлекся, что стал читать вслух.

«Книга жизни» рассказывала о том, как жили люди в давние времена, о вековой борьбе человека с природой, о его неустанном труде во имя лучшей, радостной жизни.

Мальчик читал одно сказание за другим, не поднимая головы, забыв об усталости.

Между двумя листами книги он нашел горстку влажной земли, стряхнул ее на пол, собрал в кучку и опять погрузился в чтение. Перевернув следующую страницу, Ян Бибиян увидел несколько пшеничных зерен. Он положил их на кучку земли и почувствовал, что проголодался.

– Ах! – вздохнул Ян Бибиян.

Тотчас буквы А и Б выскочили из книги и, побегав по залу, исчезли в каком-то отверстии, похожем на замочную скважину. Вскоре они вернулись, неся большие блюда, уставленные разными кушаньями.

– Пожалуйста, Ян Бибиян!

– Благодарю вас, А и Б! – ответил Ян Бибиян, принимаясь за угощение.

Он ел с таким аппетитом, что буквы-слуги отошли в сторону из опасения, как бы не проглотили случайно и их.


четверг, 7 октября 2010 г.

Журнал «Компьютерра». Что грядущий нам готовит?

Автор: Олег Волошин

Увлеченные изучением кварков физики-ядерщики придумывают все новые и новые названия этим неуловимым частицам. Они бывают то «очарованные» (не исключено, что самими физиками), то «странные», то «нижние», то «красные»… А вот компания Quark решила не мудрствовать лукаво и назвала следующую версию широко известного в узких кругах QuarkXPress очень просто — седьмой.

Чтобы этот узкий круг все же немного расширить, фирма «Терем», авторизованный интегратор Quark, провела семинар-презентацию, на которой слушатели узнали, что нового обещается в седьмой версии пакета[На семинаре выступил с докладом специалист компании Quark Марко Пагель (Marko Pagel)].

Любопытно, что если сравнивать с продуктами Adobe, которая выпустила Creative Suite (включающий InDesign, Photoshop и Illustrator), то цена всего этого комплекта примерно равна цене текущей версии одного только QuarkXPress. А так как и Photoshop, и Illustrator покупать все равно приходится, то в результате CreativeSuite обходится гораздо дешевле, чем QuarkXPress плюс Photoshop, Illustrator и расширения для проверки орфографии голландской компании TechnoDesign вместе взятые. Представители компании «Терем» сообщили, что идут переговоры о том, чтобы сделать для России специальное предложение: при покупке QuarkXPress 6.5 либо включать эти расширения в комплект, либо продавать по существенно более низкой цене, а новую версию системы (с уже внедренными расширениями) будут предлагать в России дешевле, чем на Западе. Кстати, цена «семерки» в Европе ожидается в районе полутора тысяч евро.

За что же разработчики новой версии просят такие деньги?[Функциональность программы пока можно оценить лишь по бета-версии, которая доступна на сайте, но, похоже, больших изменений уже не будет]

Во-первых, за полностью переписанный графический движок и переделанный пользовательский интерфейс с расширенным контекстным меню и группируемыми интерактивными панелями инструментов (настройки панелей и их расположение теперь могут быть сохранены в отдельный сет). Во-вторых, появился режим Split-View, позволяющий отобразить на экране сразу несколько частей документа с разным масштабом (рис. 1).

Во-вторых, за поддержку открытых стандартов (Unicode— и OpenType-шрифтов, ICC, JDF, PPML, XML, XSLT, HTML, CSS).

В-третьих, за расширенную систему ввода-вывода. Теперь 7-я версия Quark самостоятельно понимает такие форматы, как PDF (и PDF/X), SWF (Macromedia Flash), XLS (MS Excel) и PSD (Photoshop) со всеми каналами (в том числе и альфа-) и слоями с соблюдением их прозрачности, благодаря чему можно использовать эти слои не выходя из QuarkXPress. Для работы с изображениями в «семерке» появился специальный модуль QuarkVista, позволяющий менять уровни, корректировать кривые, заменять цвета и т. п. Причем все эти манипуляции не изменяют исходное изображение. Расширился инструментарий по созданию теней для различных элементов (бордюров, боксов, различных частей текста и участков изображений, рис. 2), появилась возможность создания прозрачностей и прозрачных градиентов (их можно применять и для альфа-каналов).

QuarkXPress 7 научился самостоятельно экспортировать документы в такие форматы, как PDF (в том числе и PDF/X 1 и 3, которые обеспечивают наибольшую совместимость), HTML (c поддержкой CSS), PPML (плюс JDF), XML (и XSLT) и EPS со встроенными шрифтами. Ну и разумеется, PostScript (2, 3).

Есть в новой версии и другие интересные возможности. Например, синхронизация всего контента (не только картинок, но и текста), собственная система управления цветом (Color Management) и такая удобная вещь, как Job Jackets (совместимая с Open Job Definition Format, JDF). В двух словах — это система, которая позволяет создавать централизованные рабочие настройки цвета, стилей, шрифтов и т. п. (так называемая библиотека стилей) для нескольких верстальщиков. Благодаря Job Jackets главному дизайнеру не приходится проверять, у всех ли самая последняя версия библиотеки.

К сожалению, точная дата появления на рынке седьмого «Кварка» пока не объявлена; однако 27 мая в Штатах пройдет конференция, посвященная запуску этого знаменательного продукта.


Несколько фактов о QuarkXPress

Поддержка старых версий. Она будет (иначе пользователей не заставишь перейти с более ранних версий), а вот сохранение в совсем старые форматы (QuarkXPress 4.x) не предусмотрено, только в формат 6.5.

Расширения. Будут или нет работать старые расширения в QuarkXPress 7, зависит только от самих расширений. Это связано с переходом на Unicod и полностью переписанным графическим движком.

Импорт данных. Продукты Adobe InDesign и Illustrator не поддерживаются, за исключением возможности копировать текст из InDesign.

Горячие клавиши. В большинстве своем они остались старыми, за исключением новых функций, однако в 7-й версии возможности по их настройке несколько ограничены.

Совместимость платформ (Win/Mac). Благодаря поддержке Unicod— и OpenType-шрифтов эта проблема решается автоматически.


Журнал «Компьютерра» | ТЕМА НОМЕРА: Как родилась эта тема

Автор: Владимир Гуриев

Обычно мы стараемся придумать на первое апреля что-нибудь веселое, но последние несколько лет редакции и без первого апреля живется все лучше и веселее, так что настроения шутить у нас не было, и в тематическом плане на апрель долгое время значилась статья "Особенности внедрения ERP-систем на пти-цефабрике". Мы даже нашли подходящие иллюстрации, но тут главному редактору вздумалось созвать редколлегию, и цыплята неожиданно пошли лесом.

- Давайте, что ли, подумаем, ка-кие статьи будут в нашем журнале, - сказал главный редактор, когда все собрались [Редколлегии в "Компьютерре" похожи на игру в прятки в садике для умственно отсталых. Ведущим считается глав-ный редактор. Согласно правилам, главред отправляет в редакционный список письмо с приглашением на редколле-гию. Редакторы на этом этапе придумывают уважительные причины, чтобы на редколлегию не приходить - "у меня в этот день встреча", "я очень-очень болен" и даже "я иду на пресс-конференцию" (как видим, чтобы не появиться на редколлегии редакторы готовы пойти на любую низость). Задача ведущего - назначить такую дату проведения ред-коллегии, чтобы непришедших по уважительным причинам оказалось как можно меньше. Если ему это не удается, зна-чит, партию выиграла редакция. Если удается, то игра про-должается, но редакторы соревнуются между собой - те-перь выигравшим считается самый опоздавший.].

Коллектив дружно закашлялся. Никто не ожидал, что главный редактор с места в карьер, даже не спросив "как дела", перейдет в наступление. В конце концов, на повестке дня хватало насущных вопро-сов: в редакцию нужно было купить новый чайник, да и зарплату уже месяц как не выдавали, непорядок.

- Так вот, - сказал главный редактор, когда все понемногу успокоились. - Статьи.

- А что статьи? - спросил один из ре-дакторов. - Сколько можно?

- Сколько можно?! - дружно вступил редакторский хор.

Ответственный секретарь терпеливо занесла все реплики в протокол.

- Ну… мы все же… - промямлил глав-ный редактор. - Ведь это как бы журнал…

- Да какие статьи?! - возопили ре-дакторы. - Нам и так работать некогда! А тут еще статьи! Придумал тоже!

- Хотелось бы немного конструкти-ва, - гнул свою линию главный редактор, косясь на притулившуюся к столу детскую бейсбольную биту.

- А какой тут может быть конструк-тив, - резонно заметил один из редак-торов, - когда в каждой статье мы обя-заны прославлять рекламодателей, а о настоящих героях современности напи-сать не можем.

Сколько можно дурачить читателей?

- Не можем! Не можем! - подхватил хор.

- Да кто ж вам мешает, - удивился главный редактор. - Напишите!

- И про Флориду можно? - спросил Александр Бумагин.

- И про Псковскую командировку? - спросил Владимир Гуриев.

- И про то, что цифровое искусство - это не искусство вовсе, а так? - спросил Евгений Антонович Козловский.

- Помедленнее, - приструнила хор от-ветственный секретарь. - Я же записываю.

- Да про что хотите, - сказал глав-ред. - Это ж первого апреля выйдет, все равно никто не поверит…

Через неделю в его почтовом ящике лежало несколько материалов, которые не могли быть опубликованы никогда и ни при каких обстоятельствах - настолько они противоречили всему, что пропагандиро-вала "Компьютерра" в течение несколь-ких лет. Главный редактор благора зумно взял больничный. Рекламный отдел, ознакомившись с содержимым номера, рекомендовал уничтожить весь тираж (и редакцию). Но, в конце концов, решили оставить все, как есть.

Вы ведь все равно не поверите.


понедельник, 4 октября 2010 г.

Софья Леонидовна Прокофьева / Глава 19 Путешествие на блюде манной каши

Итак, кто хочет узнать, что дальше случилось с Облаком, за мной, за мной!

А кто не хочет, пусть закроет эту книгу и поставит на полку, только не бросает как попало.

Расставшись с подбородком своего друга, Облако тут же превратилось в большую белую вазу.

Ему было просто необходимо хоть немного передохнуть и прийти в себя.

«Теперь я не улечу из дворца, пока хоть что-нибудь не разузнаю о тайном источнике!» — вот о чём думала белая ваза, но этого, конечно, никто не знал.

— Что это? — возмутился главный украшатель дворца, проходя мимо. — Кто и когда без моего ведома поставил сюда эту белую вазу? Она совершенно не в стиле этого зала. Надо хотя бы поставить в неё цветы, чем-то оживить её.

Да-да, букет красных роз, вот что спасёт положение!

И он отправился за букетом.

«Не знаю, как другие, но я совсем не люблю, когда в меня ставят букеты красных роз», — обеспокоенно подумало Облако.

Но через зал всё время сновали придворные, и перелетать с места на место было небезопасно.

Мимо Облака, шаркая ногами и разбрызгивая воду, прошёл слуга, держа над головой золотое блюдо с горячей манной кашей.

«Вот уж кем мне никогда не приходилось быть, так это манной кашей», — подумало Облако.

Оно тут же незаметно взлетело кверху и уселось прямо на манную кашу. Это оказалось не очень-то приятным.

Манная каша была только что с огня и изрядно припекала ему спину и пятки.

Слуга, который нёс блюдо, был очень робкий, можно даже сказать, трусливый человек. Он всего пугался и от страха начинал туго соображать и плохо слышать.

Поэтому всё приходилось повторять ему несколько раз.

Ему постоянно кричали:

— Иди на кухню! Эй, кому говорят, иди на кухню!

Или:

— Блюдо давай! Кому говорят, блюдо, блюдо давай!

Или:

— Кому говорят, неси кашу!

Постепенно все так привыкли кричать ему «Кому говорят!», что это стало его именем, и никто уже иначе его не называл, как «Комуговорят».

«Не знаю, достаточно ли это надёжное место, — рассуждало Облако, проплывая вместе с манной кашей из зала в зал, — если король зачерпнёт меня ложкой и отправит в рот… Не представляю себе, что из этого получится… Нет, надо быстренько что-то придумать…»

Облако перегнулось вниз и страшным голосом прошептало слуге на ухо:

— Сейчас ты споткнёшься и уронишь блюдо с манной кашей!

Слуга побледнел, споткнулся, но блюда всё-таки не уронил. Он в испуге огляделся по сторонам, но, конечно же, никого не увидел.

«Похоже, что это привидение, — со страхом подумал слуга. — Я никого не вижу — значит, никого нет. Но всё-таки я кого-то слышу — значит, кто-то есть. А если никого нет, а вместе с тем кто-то есть — значит, это типичное привидение!»

— Кому говорят, сейчас же споткнись и урони блюдо! — снова провыло Облако.

«Привидение уже знает моё имя! — ужаснулся слуга. — А если привидение кого-нибудь зовёт по имени, тому уж несдобровать».

Он снова споткнулся, затрясся всем телом и с невероятным трудом удержал блюдо над головой.

Шатаясь, он вошёл в главный зал, где уже сидел король и в нетерпении крутил головой, в то время как трое слуг, мешая друг другу, завязывали ему белоснежную салфетку вокруг шеи.

— Кому говорят! Сейчас же споткнись и урони манную кашу! — жутким голосом провыло Облако прямо ему на ухо.

Несчастный Комуговорят не выдержал.

Носок его левой ноги зацепился за правую пятку. Бедняга споткнулся на ровном месте. Блюдо наклонилось…

Короче говоря, произошло следующее: Комуговорят, золотое блюдо и горячая манная каша — всё полетело на пол.

Раздался всеобщий крик.

Золотое блюдо загремело и задребезжало.

Манная каша грузно шлёпнулась на пол, обдав всех тяжёлыми белыми брызгами.

Одни загородили лица руками, другие бросились оттирать камзол короля, и никто не заметил, как Облако проплыло над их головами и повисло на окне в виде тончайшей кружевной занавески.


пятница, 1 октября 2010 г.

ЗМЕЙ-ХВАСТУНИШКА / Валентин Дмитриевич Берестов

Однажды Витя сделал Змей. День был пасмурный, и мальчик нарисовал на Змее солнце.

Витя отпустил нитку. Змей поднимался всё выше, мотая длинным хвостом и напевая песенку:

— Я лечу
И рею.
Я свечу
И грею!

— Ты кто такой? — спросили птицы.

— Разве не видите? — ответил Змей. — Я солнце!

— Неправда! Неправда! — закричали птицы. — Солнце за тучами.

— За какими такими тучами? — разозлился Змей. — Солнце — это я! Никакого другого солнца не было, нет, не будет и не надо! Ясно?

— Неправда! Неправда! — испугались птицы.

— Что-о-о? Цыц, короткохвостые! — крикнул Змей, сердито мотая своим длинным хвостом.

Птицы разлетелись.

Но тут выглянуло солнце.

— Заклевать хвастунишку! Выщипать хвост обманщику! — закричали птицы и набросились на Змея.

Витя начал быстро сматывать нитку, и Змей упал в траву.

— Что ты там натворил? — спросил мальчик.

— А что? — обиделся Змей. — И пошутить нельзя?

— Шутить шути, — сказал Витя, — но зачем же врать и хвастаться? Ты должен исправиться.

— Вот ещё новое дело! — проворчал Змей. — И не подумаю. Пускай птицы сами исправляются!

— Ах так! — возмутился Витя. — Ну хорошо! Тогда я тебя исправлю. Теперь уж ты никого не обманешь и не напугаешь, хоть лопни от злости!

Мальчик взял кисть и краски и превратил нарисованное солнце в смешную рожицу.

Змей опять полетел в небо, распевая песенку:

— Я лечу,
Я парю,
Что хочу,
То творю!

Он и дразнился, и врал, и хвастался. Но теперь все видели его смешную рожицу и думали, что он шутит. А он совсем не шутил.

— Я солнце! Слышите? Я солнце! — кричал Змей.

— Ха-ха-ха! — смеялись птицы. — Ох и насмешил! Ох, уморил! С тобой, брат, не соскучишься!

— Цыц, короткохвостые! — ворчал Змей, сердито мотая своим длинным хвостом.

Но птицы смеялись ещё громче, кружились рядом со Змеем и дёргали его за хвост.


Тайна изумруда / Александр Мелентьевич Волков

Между прочим, работа в Изумрудных копях шла полным ходом. Первую шкатулку, до отказа набитую драгоценными камнями, генерал уже спрятал в сейф. Но, надо сказать, ещё прежде случилась одна неожиданность. В поведении арзаков, работавших на добыче изумрудов, стали проявляться мятежные наклонности.

Геолог-менвит, надзиравший в шахтах за арзаками, в конце дня следил за тем, чтобы рабы не утаили добычу. Он всматривался гипнотическим взглядом в чёрные и карие глаза арзаков, которые подходили по очереди к шкатулке, и внушал им положить в неё изумруды.

– Повинуйся, повинуйся мне, раб, – раздавалась его команда, – изумруд не твой, расстанься с ним.

И рука арзака сама собой разжималась, в шкатулку из неё медленно выкатывался прозрачный зелёный камень.

И вот так получилось, что однажды надсмотрщик дал команду арзаку, ещё не сдавшему свой изумруд.

– Спустись-ка, раб, в шахту и захвати складной стул, – сказал он.

Вместо того чтобы спуститься в шахту, раб внезапно отозвался:

– Стул может подождать и завтрашнего дня.

Слова арзака, осмелившегося возразить, свалились на менвита как снег на голову, он даже не нашёлся что молвить на это. Между тем и некоторые другие арзаки, не сдавшие изумруды, выразили согласие с ответом своего товарища, тогда как остальные смотрели на них в полном смятении.

Прошло время, все арзаки успели сложить изумруды в шкатулку, а менвит-геолог всё никак не мог пережить происшедшее. Ему было неприятно смотреть на рабов, которые стали свидетелями его позора. И тогда он с ненавистью взглянул в глаза возмутителя спокойствия и тихо, но отчётливо повторил команду:

– Повинуйся, повинуйся мне, раб. Принеси немедля мой стул.

Арзак вздрогнул, метнулся и быстро скрылся в шахте. Через пять минут он появился со стулом в руках.

Менвит успокоился. Он не был бессилен перед лицом своих рабов.

До заката солнца горняки-арзаки шагали к воротам замка, тихонько обсуждая случившееся. Больше всех от необъяснимой смены поведения недоумевал сам виновник происшествия.

Когда ночью обо всём арзаки поведали Ильсору, он расспросил подробности и, узнав, что в одном случае арзаки отвечали с изумрудами в руках, в другом – без них, сказал:

– Помнится, читал я у древних мудрецов: змея, взглянувшая на изумруд, сначала плачет, потом слепнет. Я думал – всё это сказки. Сделаем вот что… Ещё раз проверим.

На следующий день все арзаки сложили все добытые изумруды в шкатулку, кроме одного, который спрятал небольшой камень в сапог. Сдавшие изумруды отошли подальше, а тот, кто спрятал талисман у себя, нарочно вертелся на глазах надсмотрщика. Наконец менвит заметил: у одного арзака не было в руках инструмента.

– Где твой отбойный молоток? – обратился к нему геолог.

– В забое… забыл… – запинаясь, ответил тот и вопросительно взглянул менвиту в глаза. Надсмотрщик тоже не отрывал взгляда от глаз раба.

– Ну так поди принеси, – сказал он.

Арзак опустил голову, медленно побрёл, затем послушно, со всех ног бросился к шахте. Когда он вернулся и занял место в колонне построившихся горняков, то не удержался и тихо прошептал соседу:

– Здорово! Действует!

– А что же ты так побежал выполнять приказ? – спросил сосед.

– Чтобы господин не догадался о нашем открытии.

Вечером того же дня все арзаки знали о чудесном зелёном камне, который освобождает раба от повиновения избраннику. Чтобы снять колдовские чары менвитов, оставалось добыть по камешку для всех арзаков. Работа в шахтах кипела, к радости геолога.

Баан-Ну не мог нарадоваться, глядя, какими темпами наполняются шкатулки. Но больше всех радовались арзаки: никогда прежде работа не давала им столько отрады, что ни говори, они трудились ради свободы своего народа.


среда, 29 сентября 2010 г.

Webология / Журнал «Компьютерра»

Автор: Илья Шпаньков


Профессиональный выбор

Адрес www.pixel-peeper.com

Интерфейс многоязычный (русский не поддерживается)

флэш-плагин не требуется

Выбор фотокамеры — дело непростое даже для любителя, профессионал же может искать наиболее подходящий для его целей вариант годами.

Онлайновый сервис Pixel-Peeper призван помочь в этом сложном и затратном процессе. Идея оказалась довольно простой: помимо обычного технического описания камер и объективов (а для профи это два совершенно отдельных инструмента), на портале представлены тысячи полноразмерных снимков, созданных с помощью того или иного комплекта фотоаппаратуры. Таким образом, посетитель этого уникального сервиса сможет не только сравнить технические характеристики различных камер и объективов, но и ознакомиться с работами, которые с помощью данной аппаратуры сделаны профессиональными фотографами. Примечательно, что в качестве примеров используются снимки, выложенные в свободный доступ на популярном портале Flickr.


Книжный мир

Адрес www.bookmate.ru

Интерфейс русский

флэш-плагин не требуется

Мы все реже покупаем книги в магазинах, предпочитая заказывать их в онлайновых книжных супермаркетах. С одной стороны, это быстро и удобно, а с другой — пробовали ли вы найти некое редкое издание в безбрежном море всемирной сети? Рекомендуем воспользоваться для этого специализированным поисковиком Bookmate. Он индексирует практически все русскоязычные онлайновые книжные магазины и несколько электронных библиотек с одной лишь целью — предоставить максимально полные результаты по запросу. Поиск можно осуществлять по названию книг, имени автора, издательству, ISBN-коду и другим параметрам. Среди дополнительных сервисных опций — составление списка просматриваемых магазинов и указание предоставляемых ими скидок.

Результаты поиска содержат текстовое описание книги и скриншот обложки (если она имеется).


Книга отзывов

Адрес jobopinion.ru

Интерфейс русский

флэш-плагин не требуется

Выбор места работы — это своего рода лотерея, а значит, вытащить счастливый билетик суждено не каждому. Однако повысить шансы на удачу все-таки можно — если посетить онлайновый ресурс JobOpinion. Здесь собраны мнения людей (а поделиться опытом может каждый желающий) о том или ином работодателе, с которым приходилось или приходится иметь дело, о коллегах и взаимоотношениях в коллективе, описаны достоинства и недостатки работы. Некоторой гарантией правдивости сведений служит то, что при регистрации не обязательно указывать свои подлинные персональные данные, а значит, можно не боясь высказать все наболевшее.

При желании можно расспросить участников сервиса на местном форуме, если какие-то вопросы не были раскрыты в основном блоге. А отвлечься от нелегким дум по поводу поиска работы поможет раздел, наполненный забавными рассказами.


Война миров

Адрес blogowar.ru

Интерфейс русский

флэш-плагин не требуется

Как бы ни призывали нас гуманисты "жить дружно", дух соперничества, порой переходящий в воинственность, зашит в человеке на генетическом уровне. Впрочем, кто мешает направить стремление к первенству в более интеллектуальное русло — например, переведя борьбу с себе подобными в виртуальное пространство? Нет, я не предлагаю махать шашками и бластерами на каком-нибудь игровом сервере — на мой взгляд, гораздо интереснее помериться интеллектами на портале BlogoWar. Здесь организована увлекательная игра, участники которой получают бонусы не за бицепсы и оружие, а за подборку ссылок на интересные блоги. Система подсчета очков позволяет сохранять динамику процесса: вы можете подняться на самую верхушку рейтинга, а уже через мгновенье слететь оттуда под "натиском" других игроков. Сервис наполнен юмором и веселыми комментариями, что превращает участие в нем в неплохое развлечение.


Глава шестая / Михаил Александрович Каришнев-Лубоцкий

Уже через час все гнэльфбургские радиостанции и телеканалы передали экстренное сообщение о небывалом природном явлении: о крошечной комете неизвестного происхождения с огромной скоростью пересекшей столицу гнэльфов с юго-востока на северо-запад и скрывшейся в густых загородных лесах. Особенно поразила свидетелей этого природного явления не столько сама комета, сколько тянувшийся за нею гигантский «хвост». – «Он переливался всеми цветами радуги, – рассказывали очевидцы, – временами он слегка искрил и, главное, громко шипел и урчал. Почти по-кошачьи!»

Мы – я, мой дядюшка Кракофакс, Пугаллино и невольный виновник всего этого происшествия мышонок Пикник, – конечно, сразу же догадались, кто был этой «кометой». Разумеется, наш славный Кнедлик!

– Если твоя собачка продержится до шести вечера, – сказал мне сочувственно Пугаллино, выслушав очередную порцию новостей о «странном природном явлении», – то у нее будет шанс избавиться от «хвоста». За невидимкой гоняться гораздо труднее.

– Зато интереснее! – пискнул Пикник. – Помню, на второй день после моего рождения…

– Цыц! Молчи! – прикрикнул на мышонка Кракофакс. – Из-за тебя вся эта кутерьма началась! Если бы не ты…

– Если бы не я, то ваш Кнедлик никогда не стал бы чемпионом по бегу! – фыркнул Пикник. – Теперь его осыпят медалями, если, конечно, не засыпят цветами…

Мышонок хихикнул, зажимая передними лапками рот, и я понял, что «черный юмор» ему также не чужд, как и моему дядюшке.

– Кнедлик спасется! – с обидой сказал я Пикнику в ответ. – Он уже в таких передрягах побывал, что тысяча разъяренных котов и кошек для него – сущий пустяк!

И, как ни странно, я оказался прав: не прошло еще и двух часов, а наш милый и храбрый песик уже был дома! Он влетел к нам в открытую дверь, скатился кубарем по ступенькам и, высунув язык, распластался на полу, словно выжатая половая тряпка.

– Он их загонял! – гордо воскликнул я, гладя своего пса по загривку.

– Можно и так сказать… – одними глазами ответил мне благодарный Кнедлик. – А можно и наоборот… Гонки есть гонки, тут всем достается!


Салки и жмурки / Б. Гаас

Король и королева направились в спальню принца. Бутуз всё ещё сладко спал.

— Господи, как он похудел, — со слезой в голосе сказала Заусеница.

Все матери одинаковы: стоит ребёнку разок не поесть, и уже сокрушаются — мол, похудел, истощал, кожа да кости. А на самом деле принц вовсе не казался истощённым. Ведь на второй же день после странного сна аппетит вернулся к Бутузу, и он опять уплетал за двоих.

— Бутузик, сынок, проснись, — ласково погладил его по головке король.

Вы, наверное, думаете, что и на этот раз нелегко будет разбудить принца? Ошибаетесь. Бутуз проголодался во сне, и едва над ним заговорили, ему послышалось, что отец говорит: «Сынок, поешь!».

Принц мгновенно открыл заплывшие жиром глаза, затем хлопнул себя по животу и сел на подушку.

— Где мой завтрак? — спросил он.

— Принц голоден! — всполошился король.

Слуги забегали словно угорелые. И тут же к постели Бутуза подкатился столик с яствами. Принц в один миг разделался с пирогом и опустошил крынку молока.

Заморив червячка, он согласился одеться. Пять служанок наряжали принца.

Наконец король и королева взяли наследника за руки и повели в зал.


Байя стояла на прежнем месте. Придворные ходили вокруг неё, разглядывали, изучали. Но когда вошла королевская семья, все сразу разбежались по своим местам.

— Сынок, скажи, кто эта девочка? — обратился к принцу Ноготок XV.

Принц подошёл к Байе, заглянул ей в лицо и вдруг радостно воскликнул:

— Это она, красавица из царства светлячков!

— Я ведь говорил, ваше величество, — уже не так низко поклонился второй министр.

У Бородавки от зависти нос посинел.

— Где твои светлячки? — спросил Байю принц.

— Часть из них перебили, а часть укрылась в лесу.

— А почему ты одна?

Байя не ответила.

— Хочешь, сыграем в салки? — предложил Бутуз.

— Не хочу.

— Что значит — не хочу, когда принц просит! — возмутились придворные.

— Смотрите-ка на эту выскочку!

— Нахалка!

— Сейчас же играй в салки!

Байя задрожала от страха.

— Я не умею играть в салки, — робко сказала она.

— Это очень лёгкая игра, — ласково взял её за руку второй министр. — Принц побежит, а ты догони его и обязательно дотронься хоть пальчиком.

Бутуз побежал, точнее говоря, затрусил. Его щёки и живот смешно колыхались.

— Как он легко бежит! — льстиво сказал один из придворных и посмотрел на короля; услыхал ли государь его слова. Ноготок XV, конечно, услыхал и заулыбался. Принц бегал по залу, сопя и задыхаясь, и дразнил девочку.

— Салка, салка, дай колбаски! — кричал он.

А Байя и не думала гнаться за ним. Бутуз остановился.

— Я так не играю, она не ловит.

— Беги за ним, девочка, не стесняйся, — подтолкнул Байю второй министр.

Бутуз снова затрусил по залу.

— Молодчина!

— Какой ловкий!

— Браво, принц!

— Ай да Бутуз! — слышалось со всех сторон.

Байя наконец побежала за принцем, но очень скоро у неё подогнулись колени, и девочка опустилась на пол. Бутуз пробежал ещё один круг, остановился, вытер рукавом пот с лица и гордо заявил:

— Я победил!

— Не догнала, наш принц победил! — в один голос закричали придворные.

Бутуз подошёл к Байе.

— Вставай, поиграем в жмурки.

— Жмурки! Замечательно! Прекрасно! — одобрил Ноготок XV. — Вот посмеёмся.

— Не могу, — робко отказалась Байя.

— А я хочу! — задрал нос Бутуз.

Второй министр поднял девочку и, завязав ей глаза, объяснил правила игры в жмурки. Байя поняла, что её будут мучить до тех пор, пока она не поймает этого принца. Ей ничего не оставалось, как ловить Бутуза. Принц позвал тонким голосом:

— Ку-ку.

Байя шарила в воздухе слабыми своими ручонками.

— Ку-ку, — позвал принц теперь уже грубым голосом. Придворные покатывались со смеху.

— Ку-ку, — услышала Байя за спиной и, неожиданно резко повернувшись, схватила, как ей показалось, принца за руку. Могла ли бедняжка знать, что это не рука Бутуза, а нос первого министра.

Оказывается, Бородавка вздремнул под общий смех и сейчас, застигнутый врасплох, так тряхнул носом, что девочка не удержалась на ногах. Первый министр расчихался, и все поспешили оставить зал. Шествие возглавили король и королева.

За ними следовал принц. Не помня себя от радости, он приставал к каждому:

— Как я бежал, а? Ведь не догнала!

О Байе уже все забыли.


среда, 22 сентября 2010 г.

Эпилог / Андрей Гребенщиков

Летопись метро. Автор неизвестен.

Запись № 411:

Любимая моя летопись, прости старого ленивого дурака — ни единой записульки за столько месяцев кряду. Но ты, мать честная, не поверишь, за всю зиму на станции ни одной серьезной оказии. По мелочи было конечно — зверюги с поверхности перли, кое-кого из дозорных подранили даж, дед Василич отмучался, Ирина Михайловна в свои восемьдесят шесть годков шибко хворать стала, видать тож пред светлыми очами скоро предстанет, меня ревматизм гнет — спасу никакого.

Однако, что ж тебе по мелочам жаловаться, покуда живы — не помрем! Есть у меня, однако, весть благая. Всем весточкам весть — чудо чудное приключилося. К нему не спеша и перехожу.

За зиму-зимушку — не умер сам иль по чужой злой воле ни один ребятенок, ни детскадовский карапуз, ни школёнок, ни отрок. Ни один — когда ж такая радость была то! Но так это еще не всё — за три месяца ни одного выкидыша! Уж раньше как мёрли, оторопь берет…

А вчера — вот уж невидаль диковинная! Народился малыш!!! Живой, здоровый!!! Тьфу, тьфу, тьфу, стучу по дереву. Настоящий богатырь, одно, что девчушка — четыре с половиной кило! И красоты неописуемой, глаз не отвесть! Бабы все как одна рыдают на радостях, да что бабы, какой с них спрос, мужики слезы утирают, как дитяти малые. Да и сам, каюсь, немного воды пустил, расчувствовался… но я старенький, мне не возбраняется.

Вот такие дела… за столько-то лютых годин плач деточкин услышать… Ходоки знающие, по-нынешнему прозываемые сталкерами, говорят, не было такого еще ни на одной станции.

Вот и прославились — к нам гонцы со всех веток спешат, не верит никто! А у нас второй день гулянья да пиры, молодежь пляшет без устали. Комендантша наша — ух, баба—огонь, такого гопака выдает… во греховные мысли только старика вводит, прости Господи.

Красавицу нашу ненаглядную нарекли Настенькой. Молодой папаша супротив был шибко, на другие имена — забугорные — падок дурачок. Однако молодуха скалой встала: «Настя и всё тут! Мне это имя ангел нашептал!». Быть бы скандалу, да не стал новоиспеченный отец роженице перечить. Ну и молодцом.

Вот, однако, и меня старые ноги в пляс тянут. Пойду, тряхну плешивой сединой. Да чарочкой животворящей не побрезгую.

P.S: Теперича, любезная моя летописная тетрадочка, я тебя частенько своими загогулинами развлекать буду — как наша Настенька растет, хорошо ли кушает, спокойно ли спит… Первенец нового мира, как-никак.